Y85-Y89 Następstwa zewnętrznych przyczyn zachorowania i zgonu
EN: Sequelae of external causes of morbidity and mortality
Kategorie nadrzędne:
Podkategorie:
- Y85 Następstwa wypadków komunikacyjnychEN: Sequelae of transport accidents
- Y86 Następstwa innych wypadkówEN: Sequelae of other accidents
- Y87 Następstwa zamierzonego samouszkodzenia, napaści i zdarzeń o nieokreślonym zamiarzeEN: Sequelae of intentional self-harm, assault and events of undetermined intent
- Y88 Następstwa opieki chirurgicznej i medycznej jako przyczyny zewnętrznejEN: Sequelae of surgical and medical care as external cause
- Y89 Następstwa działania innych przyczyn zewnętrznychEN: Sequelae of other external causes
Powiązane kody:
- Y90-Y98 Dodatkowe czynniki związane z przyczynami zachorowania i zgonu sklasyfikowanymi gdzie indziejEN: Supplementary factors related to causes of morbidity and mortality classified elsewhere
- Y89.9 Następstwa nieokreślonej przyczyny zewnętrznejEN: Sequelae of unspecified external cause
- R69 Nieznane i nieokreślone przyczyny zachorowańEN: Unknown and unspecified causes of morbidity
-
Choroba BNO
EN: Illness NOS
-
Choroba niezdiagnozowana, nieswoista dla zajętego miejsca lub narządu
EN: Undiagnosed disease, not specified as to the site or system involved
-
Choroba BNO
- O97 Zgon w następstwie bezpośredniej przyczyny położniczejEN: Death from sequelae of direct obstetric causes
-
Zgon z dowolnej bezpośredniej przyczyny położniczej następujący jeden rok lub więcej po porodzie
EN: Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery
-
Zgon z dowolnej bezpośredniej przyczyny położniczej następujący jeden rok lub więcej po porodzie
- R99 Inne niedokładnie określone lub nieznane przyczyny zgonuEN: Other ill-defined and unspecified causes of mortality
-
Zgon BNO
EN: Death NOS
-
Nieznana przyczyna zgonu
EN: Unknown cause of mortality
-
Zgon BNO
- O95 Zgon położniczy z nieokreślonej przyczynyEN: Obstetric death of unspecified cause
-
Zgon matki z nieokreślonej przyczyny podczas ciąży, czynności porodowej i porodu lub połogu
EN: Maternal death from unspecified cause occurring during pregnancy, labour and delivery, or the puerperium
-
Zgon matki z nieokreślonej przyczyny podczas ciąży, czynności porodowej i porodu lub połogu
- R95-R99 Niedokładnie określone lub nieznane przyczyny zgonuEN: Ill-defined and unknown causes of mortality
- R96 Inny nagły zgon z nieznanej przyczynyEN: Other sudden death, cause unknown
- W00-X59 Inne zewnętrzne przyczyny urazu wypadkowegoEN: Other external causes of accidental injury
- T98 Następstwa innych i nieokreślonych skutków działania czynników zewnętrznychEN: Sequelae of other and unspecified effects of external causes
- T98.1 Następstwa innych i nieokreślonych skutków działania czynników zewnętrznychEN: Sequelae of other and unspecified effects of external causes
-
Następstwa skutków sklasyfikowanych w kategoriach T66–T78
EN: Sequelae of effects classifiable to T66-T78
-
Następstwa skutków sklasyfikowanych w kategoriach T66–T78
- T90-T98 Następstwa urazów, zatruć i innych skutków działania czynników zewnętrznychEN: Sequelae of injuries, of poisoning and of other consequences of external causes
- Z02.7 Wydanie zaświadczenia lekarskiegoEN: Issue of medical certificate
-
Wydanie:
EN: Issue of medical certificate of:
-
świadectwa zgonu
EN: cause of death
-
zaświadczenia kwalifikacyjnego
EN: fitness
-
zaświadczenia o niezdolności do wykonywania określonych czynności
EN: incapacity
-
zaświadczenia o inwalidztwie
EN: invalidity
-
świadectwa zgonu
-
Wydanie:
- Z35.2 Nadzór nad ciążą z innymi informacjami obciążającymi wywiad położniczyEN: Supervision of pregnancy with other poor reproductive or obstetric history
-
Nadzór nad ciążą z informacjami w wywiadzie o:
EN: Supervision of pregnancy with history of:
-
stanach sklasyfikowanych w kategoriach O10–O92
EN: conditions classifiable to O10-O92
-
zgonie noworodka
EN: neonatal death
-
urodzeniu martwym
EN: stillbirth
-
stanach sklasyfikowanych w kategoriach O10–O92
-
Nadzór nad ciążą z informacjami w wywiadzie o:
- R96.0 Zgon natychmiastowyEN: Instantaneous death
- R98 Zgon nieoczekiwanyEN: Unattended death
-
Śmierć w okolicznościach, w których znaleziono ciało zmarłej osoby, lecz nie udało się ustalić żadnej przyczyny zgonu
EN: Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered
-
Znalezienie ciała zmarłego
EN: Found dead
-
Śmierć w okolicznościach, w których znaleziono ciało zmarłej osoby, lecz nie udało się ustalić żadnej przyczyny zgonu
- Z63.4 Zniknięcie i zgon członka rodzinyEN: Disappearance and death of family member
-
Przypuszczalna śmierć członka rodziny
EN: Assumed death of family member
-
Przypuszczalna śmierć członka rodziny
- T75.1 Tonięcie niezakończone zgonemEN: Drowning and nonfatal submersion
-
Topienie się
EN: Immersion
-
Skurcz pływaka
EN: Swimmer's cramp
-
Topienie się
- R96.1 Zgon w okresie pierwszych 24 godzin od pojawienia się objawów, niedający się wytłumaczyć inaczejEN: Death occurring less than 24 hours from onset of symptoms, not otherwise explained
-
Śmierć, o której wiadomo, że nie była następstwem przemocy lub przyczyn nagłych, lecz dla której nie można ustalić żadnej przyczyny
EN: Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered
-
Zgon bez oznak choroby
EN: Death without sign of disease
-
Śmierć, o której wiadomo, że nie była następstwem przemocy lub przyczyn nagłych, lecz dla której nie można ustalić żadnej przyczyny
- B88.3 Pijawczyca zewnętrznaEN: External hirudiniasis
-
Zarobaczenie pijawką BNO
EN: Leech infestation NOS
-
Zarobaczenie pijawką BNO