Y58.5 Szczepionka przeciw błonicy
EN: Diphtheria vaccine
Kategorie nadrzędne:
Powiązane kody:
- Y58.2 Szczepionka przeciw cholerzeEN: Cholera vaccine
- Y58.3 Szczepionka przeciw dżumieEN: Plague vaccine
- Y58.4 Szczepionka przeciw tężcowiEN: Tetanus vaccine
- Y59.1 Szczepionki przeciw riketsjomEN: Rickettsial vaccines
- Y59.2 Szczepionki przeciw pierwotniakomEN: Protozoal vaccines
- Y58.6 Szczepionka przeciw krztuścowi, włączając szczepionki wielowalentne zawierające składnik przeciw krztuścowiEN: Pertussis vaccine, including combinations with a pertussis component
- Y58.1 Szczepionka przeciw durowi brzusznemu i durowi rzekomemuEN: Typhoid and paratyphoid vaccine
- U12.9 Szczepionki przeciw COVID 19 wywołujące działania niepożądane, nieokreśloneEN: COVID-19 vaccines causing adverse effects in therapeutic use, unspecifiedannotationPL: Kod ten powinien być używany jako kod przyczyny zewnętrznej (tj. jako podkategoria koduY59 „Inne i nieokreślone szczepionki i substancje biologiczne”). W uzupełnieniu tego kodu,2 powinien być podany kod z innego rozdziału klasyfikacji wskazujący na przyczynę działania niepożądanego. Prawidłowo podana szczepionka przeciw COVID 19 z powodów profilaktyczno-terapeutycznych, jako przyczyna wystąpienia jakiegokolwiek działania niepożądanego.annotationEN: This code is to be used as an external cause code (i.e. as a sub category under Y59, "Other and unspecified vaccines and biological substances""). In addition to this, a code from another chapter of the classification should be used indicating the nature of the adverse effect. Correct administration of COVID-19 vaccine in prophylactic therapeutic use as the cause of any adverse effect.
- Y58.8 Mieszanki szczepionek bakteryjnych, z wyjątkiem kombinacji zawierających składnik przeciw krztuścowiEN: Mixed bacterial vaccines, except combinations with a pertussis component
- A36.0 Błonica gardłaEN: Pharyngeal diphtheria
-
Błonicza angina rzekomobłoniasta
EN: Diphtheritic membranous angina
-
Błonica migdałków
EN: Tonsillar diphtheria
-
Błonicza angina rzekomobłoniasta
- A36.2 Błonica krtaniEN: Laryngeal diphtheria
-
Błonicze zapalenie krtani i tchawicy
EN: Diphtheritic laryngotracheitis
-
Błonicze zapalenie krtani i tchawicy
- A36.3 Błonica skóryEN: Cutaneous diphtheria
- N16.0 Zaburzenia cewkowo-śródmiąższowe nerek w przebiegu chorób zakaźnych i pasożytniczych sklasyfikowanych gdzie indziejEN: Renal tubulo-interstitial disorders in infectious and parasitic diseases classified elsewhere
-
Zaburzenia cewkowo-śródmiąższowe nerek w przebiegu:
EN: Renal tubulo-interstitial disorders (due to)(in):
-
brucelozy (A23.–†)
EN: brucellosis (A23.-+)
-
błonicy (A36.8†)
EN: diphtheria (A36.8+)
-
salmonellozy (A02.2†)
EN: salmonella infection (A02.2+)
-
posocznicy (A40–A41†)
EN: septicaemia (A40-A41+)
-
toksoplazmozy (B58.8†)
EN: toxoplasmosis (B58.8+)
-
brucelozy (A23.–†)
-
Zaburzenia cewkowo-śródmiąższowe nerek w przebiegu:
- Z22.2 Nosicielstwo błonicyEN: Carrier of diphtheria
- G63.0 Polineuropatia w przebiegu chorób zakaźnych i pasożytniczych sklasyfikowanych gdzie indziejEN: Polyneuropathy in infectious and parasitic diseases classified elsewhere
-
Polineuropatia w przebiegu:
EN: Polyneuropathy (in):
-
błonicy (A36.8†)
EN: diphtheria (A36.8+)
-
mononukleozy zakaźnej (B27.–†)
EN: infectious mononucleosis (B27.-+)
-
trądu (A30.–†)
EN: leprosy (A30.-+)
-
choroby z Lyme (A69.2†)
EN: Lyme disease (A69.2+)
-
świnki (B26.8†)
EN: mumps (B26.8+)
-
półpaśca (B02.2†)
EN: postherpetic (B02.2+)
-
kiły, późnej (A52.1†)
EN: syphilis, late (A52.1+)
-
kiły wrodzonej, późnej (A50.4†)
EN: congenital syphilis, late (A50.4+)
-
gruźlicy (A17.8†)
EN: tuberculous (A17.8+)
-
błonicy (A36.8†)
-
Polineuropatia w przebiegu:
- Y58.0 Szczepionka BCGEN: BCG vaccine
- Y59.0 Szczepionki wirusoweEN: Viral vaccines
- A36.8 Inne postacie błonicyEN: Other diphtheria
-
Błonicze zapalenie:
EN: Diphtheritic:
-
spojówek† (H13.1*)
EN: conjunctivitis+ (H13.1*)
-
mięśnia sercowego† (I41.0*)
EN: myocarditis+ (I41.0*)
-
wielonerwowe† (G63.0*)
EN: polyneuritis+ (G63.0*)
-
spojówek† (H13.1*)
-
Błonicze zapalenie:
- F55 Nadużywanie substancji, które nie powodują uzależnieniaEN: Abuse of non-dependence-producing substances
-
Nadużywanie:
EN: Abuse of:
-
substancji przeciw nadkwasocie
EN: antacids
-
ziół lub środków tradycyjnych
EN: herbal or folk remedies
-
steroidów i hormonów
EN: steroids or hormones
-
witamin
EN: vitamins
-
substancji przeciw nadkwasocie
-
Nawykowe stosowanie środków przeczyszczających
EN: Laxative habit
-
Nadużywanie:
- Y41.4 Leki przeciw robakomEN: Anthelminthics