Y58.8 Mieszanki szczepionek bakteryjnych, z wyjątkiem kombinacji zawierających składnik przeciw krztuścowi
EN: Mixed bacterial vaccines, except combinations with a pertussis component
Kategorie nadrzędne:
Powiązane kody:
- Y58.6 Szczepionka przeciw krztuścowi, włączając szczepionki wielowalentne zawierające składnik przeciw krztuścowiEN: Pertussis vaccine, including combinations with a pertussis component
- Y58.2 Szczepionka przeciw cholerzeEN: Cholera vaccine
- Y58.3 Szczepionka przeciw dżumieEN: Plague vaccine
- Y58.4 Szczepionka przeciw tężcowiEN: Tetanus vaccine
- Y58.5 Szczepionka przeciw błonicyEN: Diphtheria vaccine
- Y59.1 Szczepionki przeciw riketsjomEN: Rickettsial vaccines
- Y59.2 Szczepionki przeciw pierwotniakomEN: Protozoal vaccines
- Y58.1 Szczepionka przeciw durowi brzusznemu i durowi rzekomemuEN: Typhoid and paratyphoid vaccine
- U12.9 Szczepionki przeciw COVID 19 wywołujące działania niepożądane, nieokreśloneEN: COVID-19 vaccines causing adverse effects in therapeutic use, unspecifiedannotationPL: Kod ten powinien być używany jako kod przyczyny zewnętrznej (tj. jako podkategoria koduY59 „Inne i nieokreślone szczepionki i substancje biologiczne”). W uzupełnieniu tego kodu,2 powinien być podany kod z innego rozdziału klasyfikacji wskazujący na przyczynę działania niepożądanego. Prawidłowo podana szczepionka przeciw COVID 19 z powodów profilaktyczno-terapeutycznych, jako przyczyna wystąpienia jakiegokolwiek działania niepożądanego.annotationEN: This code is to be used as an external cause code (i.e. as a sub category under Y59, "Other and unspecified vaccines and biological substances""). In addition to this, a code from another chapter of the classification should be used indicating the nature of the adverse effect. Correct administration of COVID-19 vaccine in prophylactic therapeutic use as the cause of any adverse effect.
- Z23.7 Potrzeba szczepień wyłącznie przeciwko krztuścowiEN: Need for immunization against pertussis alone
- J17.0 Zapalenie płuc w przebiegu chorób bakteryjnych sklasyfikowanych gdzie indziejEN: Pneumonia in bacterial diseases classified elsewhere
-
Zapalenie płuc:
EN: Pneumonia (due to)(in):
-
promienicze (A42.0†)
EN: actinomycosis (A42.0+)
-
wąglikowe (A22.1†)
EN: anthrax (A22.1+)
-
rzeżączkowe (A54.8†)
EN: gonorrhoea (A54.8+)
-
nokardiozowe (A43.0†)
EN: nocardiosis (A43.0+)
-
salmonellozowe (A02.2†)
EN: salmonella infection (A02.2+)
-
w przebiegu tularemii (A21.2†)
EN: tularaemia (A21.2+)
-
durowe (A01.0†)
EN: typhoid fever (A01.0+)
-
krztuścowe (A37.–†)
EN: whooping cough (A37.-+)
-
promienicze (A42.0†)
-
Zapalenie płuc:
- Z27.1 Potrzeba szczepienia przeciwko błonicy, tężcowi i krztuścowi [DPT]EN: Need for immunization against diphtheria-tetanus-pertussis, combined [DTP]
- Y58.0 Szczepionka BCGEN: BCG vaccine
- Y59.0 Szczepionki wirusoweEN: Viral vaccines
- P23.6 Wrodzone zapalenie płuc wywołane przez inne bakterieEN: Congenital pneumonia due to other bacterial agents
-
Haemophilus influenzae
EN: Haemophilus influenzae
-
Klebsiella pneumoniae
EN: Klebsiella pneumoniae
-
Mycoplasma
EN: Mycoplasma
-
Paciorkowce, z wyjątkiem grupy B
EN: Streptococcus, except group B
-
Haemophilus influenzae
- F55 Nadużywanie substancji, które nie powodują uzależnieniaEN: Abuse of non-dependence-producing substances
-
Nadużywanie:
EN: Abuse of:
-
substancji przeciw nadkwasocie
EN: antacids
-
ziół lub środków tradycyjnych
EN: herbal or folk remedies
-
steroidów i hormonów
EN: steroids or hormones
-
witamin
EN: vitamins
-
substancji przeciw nadkwasocie
-
Nawykowe stosowanie środków przeczyszczających
EN: Laxative habit
-
Nadużywanie:
- Y41.4 Leki przeciw robakomEN: Anthelminthics
- C71.0 Mózg z wyjątkiem płatów i komórEN: Cerebrum, except lobes and ventricles
-
Struktury nadnamiotowe BNO
EN: Supratentorial NOS
-
Struktury nadnamiotowe BNO
- L02.2 Ropień skóry, czyrak, czyrak gromadny tułowiaEN: Cutaneous abscess, furuncle and carbuncle of trunk
-
Ściana jamy brzusznej
EN: Abdominal wall
-
Plecy [dowolna okolica, z wyjątkiem pośladków]
EN: Back [any part, except buttock]
-
Ściana klatki piersiowej
EN: Chest wall
-
Pachwina
EN: Groin
-
Krocze
EN: Perineum
-
Pępek
EN: Umbilicus
-
Ściana jamy brzusznej
- L02.8 Ropień skóry, czyrak, czyrak gromadny o innej lokalizacjiEN: Cutaneous abscess, furuncle and carbuncle of other sites
-
Głowa [dowolna okolica, z wyjątkiem twarzy]
EN: Head [any part, except face]
-
Skóra owłosiona głowy
EN: Scalp
-
Głowa [dowolna okolica, z wyjątkiem twarzy]