W37 Wybuch i rozerwanie znajdującej się pod ciśnieniem opony, rury lub węża
EN: Explosion and rupture of pressurized tire, pipe or hose
Kategorie nadrzędne:
Powiązane kody:
- W38 Wybuch i rozerwanie innego określonego urządzenia pod ciśnieniemEN: Explosion and rupture of other specified pressurized devices
- W35 Wybuch i rozerwanie kotłaEN: Explosion and rupture of boiler
- W36 Wybuch i rozerwanie zbiornika gazowegoEN: Explosion and rupture of gas cylinder
- V81.8 Użytkownik pociągu lub pojazdu szynowego ranny w innym określonym wypadku kolejowymEN: Occupant of railway train or railway vehicle injured in other specified railway accidents
-
Wybuch lub pożar
EN: Explosion or fire
-
Uderzenie przez:
EN: Hit by falling:
-
spadającą ziemię
EN: earth
-
spadającą skałę
EN: rock
-
spadające drzewo
EN: tree
-
spadającą ziemię
-
Wybuch lub pożar
- T70.4 Skutki działania cieczy pod wysokim ciśnieniemEN: Effects of high-pressure fluids
-
Urazy wynikające z działania silnego strumienia cieczy (przemysłowe)
EN: Traumatic jet injection (industrial)
-
Urazy wynikające z działania silnego strumienia cieczy (przemysłowe)
- T70.0 Uraz ucha wskutek działania zmian ciśnieniaEN: Otitic barotrauma
-
Zapalenie ucha środkowego wskutek zmian ciśnienia
EN: Aero-otitis media
-
Skutki działania zmian ciśnienia atmosferycznego lub ciśnienia wody na uszy
EN: Effects of change in ambient atmospheric pressure or water pressure on ears
-
Zapalenie ucha środkowego wskutek zmian ciśnienia
- Y36.1 Działania wojenne ze zniszczeniem jednostki latającejEN: War operations involving destruction of aircraft
-
Samolot:
EN: Aircraft:
-
spłonięcie
EN: burned
-
wybuch
EN: exploded
-
zestrzelenie
EN: shot down
-
spłonięcie
-
Zmiażdżenie przez spadający samolot
EN: Crushed by falling aircraft
-
Samolot:
- O08.6 Uszkodzenie narządów i tkanek miednicy w następstwie poronienia, ciąży pozamacicznej lub zaśniadowejEN: Damage to pelvic organs and tissues following abortion and ectopic and molar pregnancy
-
Rozdarcie, perforacja, rozerwanie lub uszkodzenie chemiczne:
EN: Laceration, perforation, tear or chemical damage of:
-
pęcherza moczowego
EN: bladder
-
jelita
EN: bowel
-
więzadła szerokiego macicy
EN: broad ligament
-
szyjki macicy
EN: cervix
-
tkanki otaczającej cewkę moczową
EN: periurethral tissue
-
macicy
EN: uterus
-
pęcherza moczowego
-
Rozdarcie, perforacja, rozerwanie lub uszkodzenie chemiczne:
- O70.0 Pęknięcie krocza pierwszego stopnia w czasie poroduEN: First degree perineal laceration during delivery
-
Pęknięcie, rozerwanie lub rozdarcie krocza (obejmujące):
EN: Perineal laceration, rupture or tear (involving):
-
spoidło tylne warg
EN: fourchette
-
wargi sromowe
EN: labia
-
skórę
EN: skin
-
powierzchowne
EN: slight
-
pochwę
EN: vagina
-
srom
EN: vulva
-
spoidło tylne warg
-
Pęknięcie, rozerwanie lub rozdarcie krocza (obejmujące):
- X20 Kontakt z jadowitymi wężami i jaszczurkamiEN: Contact with venomous snakes and lizards
- T14.3 Zwichnięcie, skręcenie i naderwanie nieokreślonej okolicy ciałaEN: Dislocation, sprain and strain of unspecified body region
-
Oderwanie
EN: Avulsion
-
Rozerwanie
EN: Laceration
-
Skręcenie
EN: Sprain
-
Naderwanie
EN: Strain
-
Urazowy wylew krwi do jamy stawowej
EN: Traumatic haemarthrosis
-
Urazowe:
EN: Traumatic:
-
pęknięcie
EN: rupture
-
podwichnięcie
EN: subluxation
-
rozdarcie
EN: tear
-
pęknięcie
-
Oderwanie
- T14.5 Uraz naczynia krwionośnego (naczyń krwionośnych) nieokreślonej okolicy ciałaEN: Injury of blood vessel(s) of unspecified body region
-
Oderwanie
EN: Avulsion
-
Przecięcie
EN: Cut
-
Zranienie
EN: Injury
-
Rozerwanie
EN: Laceration
-
Urazowy:
EN: Traumatic:
-
tętniak lub przetoka (tętniczo-żylna)
EN: aneurysm or fistula (arteriovenous)
-
tętniczy krwiak
EN: arterial haematoma
-
pęknięcie
EN: rupture
-
tętniak lub przetoka (tętniczo-żylna)
-
Oderwanie
- T14.6 Uraz mięśni i ścięgien nieokreślonej okolicy ciałaEN: Injury of muscles and tendons of unspecified body region
-
Oderwanie
EN: Avulsion
-
Przecięcie
EN: Cut
-
Zranienie
EN: Injury
-
Rozerwanie
EN: Laceration
-
Urazowe pęknięcie
EN: Traumatic rupture
-
Oderwanie
- T14.1 Otwarta rana nieokreślonej okolicy ciałaEN: Open wound of unspecified body region
-
Ukąszenie przez zwierzę
EN: Animal bite
-
Przecięcie
EN: Cut
-
Rozerwanie
EN: Laceration
-
Otwarta rana
EN: Open wound
-
Rana kłuta z (wnikającym) ciałem obcym
EN: Puncture wound with (penetrating) foreign body
-
Ukąszenie przez zwierzę
- Y36.0 Działania wojenne z wybuchem broni marynarki wojennejEN: War operations involving explosion of marine weapons
-
Ładunek głębinowy
EN: Depth-charge
-
Mina morska
EN: Marine mine
-
Mina BNO na morzu lub w porcie
EN: Mine NOS, at sea or in harbour
-
Pocisk artylerii morskiej
EN: Sea-based artillery shell
-
Torpeda
EN: Torpedo
-
Wybuch podwodny
EN: Underwater blast
-
Ładunek głębinowy
- Y36.5 Działania wojenne z użyciem broni atomowejEN: War operations involving nuclear weapons
-
Skutki wybuchu
EN: Blast effects
-
Ekspozycja na promieniowanie jonizujące broni atomowej
EN: Exposure to ionizing radiation from nuclear weapon
-
Skutki kuli ognistej
EN: Fireball effects
-
Skutek gorąca
EN: Heat
-
Inne bezpośrednie i pośrednie skutki użycia broni atomowej
EN: Other direct and secondary effects of nuclear weapons
-
Skutki wybuchu
- W94 Narażenie na wysokie i niskie ciśnienie powietrza i zmiany ciśnienia powietrzaEN: Exposure to high and low air pressure and changes in air pressure
- M62.0 Rozerwanie mięśniEN: Diastasis of muscle
- W40 Wybuch innych materiałówEN: Explosion of other materials
- X35 Ofiara wybuchu wulkanuEN: Victim of volcanic eruption