X20-X29 Kontakt z jadowitymi zwierzętami i roślinami
EN: Contact with venomous animals and plants
Kategorie nadrzędne:
Podkategorie:
- X20 Kontakt z jadowitymi wężami i jaszczurkamiEN: Contact with venomous snakes and lizards
- X21 Kontakt z jadowitymi pająkamiEN: Contact with venomous spiders
- X22 Kontakt ze skorpionamiEN: Contact with scorpions
- X23 Kontakt z szerszeniami, osami i pszczołamiEN: Contact with hornets, wasps and bees
- X24 Kontakt z jadowitymi stonogami i krocionogami (tropikalnymi)EN: Contact with centipedes and venomous millipedes (tropical)
- X25 Kontakt z innymi jadowitymi stawonogamiEN: Contact with other venomous arthropods
- X26 Kontakt z jadowitymi zwierzętami i roślinami morskimiEN: Contact with venomous marine animals and plants
- X27 Kontakt z innymi określonymi zwierzętami jadowitymiEN: Contact with other specified venomous animals
- X28 Kontakt z innymi określonymi roślinami jadowitymiEN: Contact with other specified venomous plants
- X29 Kontakt z nieokreślonym jadowitym zwierzęciem i roślinąEN: Contact with unspecified venomous animal or plant
Powiązane kody:
- T63 Toksyczny skutek kontaktu z jadowitymi zwierzętamiEN: Toxic effect of contact with venomous animals
- T63.8 Toksyczny skutek kontaktu z innymi jadowitymi zwierzętamiEN: Toxic effect of contact with other venomous animals
-
Jad płazów
EN: Venom of amphibian
-
Jad płazów
- T63.9 Toksyczny skutek kontaktu z nieokreślonym zwierzęciem jadowitymEN: Toxic effect of contact with unspecified venomous animal
- W56 Kontakt ze zwierzęciem morskimEN: Contact with marine animal
-
Ugryzienie lub uderzenie przez zwierzę morskie
EN: Bitten or struck by marine animal
-
Ugryzienie lub uderzenie przez zwierzę morskie
- T63.6 Toksyczny skutek kontaktu z innymi zwierzętami morskimiEN: Toxic effect of contact with other marine animals
-
Meduza
EN: Jellyfish
-
Ukwiał
EN: Sea anemone
-
Skorupiak
EN: Shellfish
-
Rozgwiazda
EN: Starfish
-
Meduza
- F40.2 Specyficzne (izolowane) postacie fobiiEN: Specific (isolated) phobias
-
Akrofobia
EN: Acrophobia
-
Fobie związane ze zwierzętami
EN: Animal phobias
-
Klaustrofobia
EN: Claustrophobia
-
Klaustrofobia
EN: Simple phobia
-
Akrofobia
- W31 Kontakt z inną i nieokreśloną maszynąEN: Contact with other and unspecified machinery
- X10-X19 Kontakt z gorącymi i wrzącymi substancjamiEN: Contact with heat and hot substances
- X14 Kontakt z gorącym powietrzem i gazamiEN: Contact with hot air and gases
- W25 Kontakt z ostrym szkłemEN: Contact with sharp glass
- W30 Kontakt z maszyną rolnicząEN: Contact with agricultural machinery
- W46 Kontakt z igłą podskórnąEN: Contact with hypodermic needle
- W60 Kontakt z cierniami, kolcami i ostrymi liśćmiEN: Contact with plant thorns and spines and sharp leaves
- X17 Kontakt z gorącymi silnikami, maszynami i narzędziamiEN: Contact with hot engines, machinery and tools
- X11 Kontakt z gorącą wodą z kranuEN: Contact with hot tap-water
- X19 Kontakt z innym i nieokreślonym gorącem i wrzącymi substancjamiEN: Contact with other and unspecified heat and hot substances
- T01.9 Liczne otwarte rany, nieokreśloneEN: Multiple open wounds, unspecified
-
Liczne:
EN: Multiple:
-
ukąszenia zwierząt
EN: animal bites
-
przecięcia
EN: cuts
-
rozdarcia
EN: lacerations
-
rany kłute
EN: puncture wounds
-
ukąszenia zwierząt
-
Liczne:
- V80.7 Jeździec lub użytkownik ranny w kolizji z innym pojazdem niemechanicznymEN: Rider or occupant injured in collision with other nonmotor vehicle
-
Kolizja z:
EN: Collision with:
-
zwierzęciem ujeżdżanym
EN: animal being ridden
-
pojazdem ciągnionym przez zwierzę
EN: animal-drawn vehicle
-
tramwajem
EN: streetcar
-
zwierzęciem ujeżdżanym
-
Kolizja z:
- X10 Kontakt z gorącymi napojami, jedzeniem, tłuszczami i olejamiEN: Contact with hot drinks, food, fats and cooking oils
- X13 Kontakt z parą wodną i innymi gorącymi paramiEN: Contact with steam and hot vapours